Profile picture for user Go
Автор: Go |

Источник новости - allkpop


 | go.dorama

Нигерийский фильм  Мое солнышко  очаровывает зрителей интенсивным использованием корейского языка и образами корейских дорам.

В нигерийском фильме «Мое сияние», вдохновленном дорамами, две школьницы с длинными дредами оживленно болтают по дороге в школу. Но кое-что выделяется: фразы типа ″даебак" и "гунде″ (по-корейски ″ удивительно ″ и ″ но ″) часто можно услышать в их разговоре.

В начале учебного дня учителя приветствуют друг друга дружескими ″Аннёнхасейо″ (привет по-корейски), и директор смело заявляет: ″Корейский – величайший язык в мире. ″

Это лишь беглый взгляд на то, что будет в часовом и 15-минутном фильме, где корейский язык присутствует повсюду. Хотя более сложные диалоги ведутся на английском языке, корейский и йоруба (язык, на котором говорят в юго-западной Африке) плавно переплетаются на протяжении всего фильма.

В школьных разговорах используются такие корейские выражения, как ″асса" (ура), "эоттеокха″ (что мне делать?), и ″ппалли″ (поторопитесь) используются так часто, что во второй части фильма они даже не кажутся неуместными. Даже в сцене, где главная героиня Карис разговаривает со своей матерью, она обращается к ней как «омма″ (мама по-корейски) вместо ″Мама" или "Ия″ (слово йоруба, обозначающее мать).

Корейское письмо также появляется на протяжении всего фильма. На школьной доске объявлений есть объявление под названием ″학교 발표″ (школьный выпускной), а в одной из сцен ученик носит футболку с фразой ″ПРОМ 같이 갈래″ (Ты пойдешь со мной на выпускной?), сочетая английский и корейский, когда он просит главную женскую роль выйти.

Помимо языка, «Мое сияние» наполнено классическими клише дорам. Кэрис, главная героиня, происходит из бедной семьи, но ей посчастливилось получить стипендию для обучения в баптистской средней школе Святого Павла, престижной школе в Нигерии, где она знакомится и влюбляется в богатого и популярного Джеральда.

В фильме также присутствует ″пчелиная матка″ клика, которая обижается на главного героя, любовный треугольник с добросердечным мальчиком, который тайно ею восхищается, и сюжетная линия, которая перекликается с популярными корейскими дорамами, такими как «  Наследники  и '  Мальчики краше цветов  .

По мере того как эмоциональное напряжение между главными героями нарастает, в саундтрек включаются корейские песни с такими текстами, как ″Любовь - это…″ и версия ″  Ты мое солнышко,  ″ исполнено с очаровательным, но несовершенным корейским произношением.

Это не просто любительская фанатская постановка. Режиссером фильма выступил  JJC Скиллз  , известный нигерийский рэпер и продюсер, автор сценария  Кеми Икуседун  , нигерийская актриса и создательница контента, которая также играет главную роль.

Местные СМИ назвали «Мое солнце» ″первый нигерийский фильм, в котором используется корейский язык″ и похвалил его как ″инновационный сплав нигерийского кино и корейской культуры.″ В частности, поклонники корейских дорам найдут в фильме множество элементов, которые вызывают отклик.

Неудивительно, что это видео приобрело огромную популярность на YouTube. Выпущенный 6 октября, он собрал 606 000 просмотров всего за девять дней (по состоянию на 14 октября).


Добавить комментарий

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.